ad_left

けいおん!北米版 04 Training Camp!

この動画はユーザーにより削除されました。
まだ一巻しか発売してないので、ここまで。

以下、愚痴
正直言って、ハルヒやけいおんのように、日本人が最終意思決定しているLA系作品よりも、
狼と香辛料や瀬戸の花嫁、Kanon、ホスト部のような、ローカライズ会社に自由が利くテキサス系作品の方が、
北米での吹き替えの最終評価は高いんです。
その意味では、ニコニコやひまわりでLA、というかバンダイ系の吹き替えがウケるのはある種、当然なんですけど、
出来れば本当に良い吹き替えをうまく紹介できればなあ…と思う今日このごろ。
日本の製作委員会や北米バンダイの日本人プロデューサーも「声が似ている」「演技が似ている」「文意が直訳」を美徳とする傾向があるんですが、エンターテイメント作品のローカライズってそうじゃないので。うーん。

登録:11/5/3 09:10 再生:5098
本日:0 今週:0 今月:0
コメント:184 Myリスト:2
時間:24:10 サイズ:640×360 243kbps
ユーザー:非公開
ソーシャルリンク

テキストコメント

23. 名無しさん : 2011/05/03(火) 13:28:14 syOTeTBlDM
わっちわっち
24. 名無しさん : 2011/05/03(火) 14:39:37 WypABioDAs
吹き替えなら、「わっち」か「にんきょう」ですね。
どう訳されているのか興味深いです。
25. 名無しさん : 2011/05/03(火) 14:52:48 oSFgG9wQ3k
任侠は"Honor among thieves... is honor under the sea!"です。
26. 名無しさん : 2011/05/03(火) 18:01:05 /dTyIruxaM
バーディー見たいっす
27. 名無しさん : 2011/05/03(火) 18:03:40 KwLQE4aNe6
狼と香辛料をお願いします
28. 名無しさん : 2011/05/03(火) 18:12:14 WfrZ5tpCPc
もちろん狼と香辛料です
29. 名無しさん : 2011/05/03(火) 19:28:55 kk7MVlfj7U
観れない
30. 名無しさん : 2011/05/04(水) 00:27:13 k38OyIAdaw
1・2をもう一度お願いします
31. 名無しさん : 2011/05/04(水) 17:31:32 yTtf/aiDdI
もう一度アップお願いします
32. 名無しさん : 2011/05/05(木) 22:48:49 RPUjCEocxk
ストパンをお願いします

動画へのコメント投稿はプレイヤー内のテキストボックスから行ってください。
テキストコメントのウォッチ機能を実装しました。

ad_right